UNA TRADUCCIÓN DE PARÍS

UNA TRADUCCIÓN DE PARÍS

FONDEBRIDER, JORGE

27,00 €
IVA inclós
Consultar disponibilitat. Anar formulari
Editorial:
PRE-TEXTOS
Any d'edició:
2023
Matèria
Literatura general en castellà
ISBN:
978-84-19633-30-9
Pàgines:
296
Enquadernació:
RUSTEGA
27,00 €
IVA inclós
Consultar disponibilitat. Anar formulari

Cada ciudad tiene en sus visitantes posibles traductores que, a través de sus impresiones, puntos de vista y observaciones, pueden llegar a teñir la visión de otros y acaso estimularlos o confundirlos. Por eso vale la pena considerar que este libro, fundado en cuarenta y cinco años de visitas sostenidas a París, es apenas una traducción más de las muchas que podrían hacerse de la capital de Francia, debida a los intereses y experiencias de Jorge Fondebrider, poeta y ensayista argentino, traductor consecuente de Gustave Flaubert, Guy de Maupassant, Georges Perec y un número significativo de poetas franceses contemporáneos. Con todo, por su rigor descriptivo y los muchos datos históricos, funciona asimismo como un vademécum para el eventual flâneur.


Jorge Fondebrider (Buenos Aires, 1956) es poeta, ensayista y traductor. Su obra poética fue publicada como La extraña trayectoria de la luz. Poemas reunidos 1983-2013. Entre 1986 y 1996, integró el Consejo de Dirección de la revista Diario de Poesía, de la que fue secretario de Redacción. Asimismo, entre 2006 y 2018 integró el Consejo Asesor de la revista Periódico de Poesía, de la UNAM. Editó la Obra poética de César Fernández Moreno y la Poesía completa de Joaquín O. Giannuzzi. Entre otros libros de no ficción, publicó La Buenos Aires ajena. Testimonios de extranjeros de 1536 a hoy (2001), Versiones de la Patagonia (2003), Licantropía. Historias de hombres lobo de Occidente (2004 y 2013), La París de los argentinos (2010), Música y poesía, prólogo de Darío Jaramillo (2014), Historia de los hombres lobo (2015, 2016 y 2017), Dublín (Pre-Textos, 2019) y Seis de Borges (2020). Como traductor ha publicado Poesía francesa contemporánea. 1940-1997, Poesía irlandesa contemporánea, diversos volúmenes de Henri Deluy, Yves Di Manno, Peter Sirr, Richard Gwyn, Moya Cannon... Ha traducido, asimismo, entre otros autores, a Gustave Flaubert, Georges Perec, Bernard-Marie Koltès, Paul Virilio, Claire Keegan, Patricia Highsmith, Richard Gwyn, Lori Saint-Martin, Owen Martell, Joseph Conrad y Jack London.

Articles relacionats

  • UN PASEO POR EL BOSQUE
    BRYSON, BILL
    El escritor de viajes más divertido del mundo recorre el sendero de los Apalaches. Con casi 3.500 kilómetros de longitud, el sendero de los Montes Apalaches es el camino pedestre más largo del mundo. Discurre por el este de Norteamérica a lo largo de catorce estados, desde Maine hasta Georgia, y atraviesa algunos de los paisajes más indescriptiblemente bellos del continente. Si...
    Disponibilitat immediata

    20,90 €

  • INVERNAL
    VOLTOLINI, DARIO
    Una novela breve e intensa sobre la relación padre-hijo donde la memoria dolorosa se convierte en refugio. A finales de los setenta, en un mercado de Turín, un carnicero despieza un cordero delante de sus clientes cuando de repente su perfecta coreografía se rompe y el cuchillo le atraviesa el pulgar. Empieza entonces la vorágine de su propia carne: primero una infección causad...
    Disponibilitat immediata

    18,95 €

  • LA VERDAD ES UN VASO VACÍO
    GÓMEZ CABEZAS, JOSÉ RAMÓN
    UNA TREPIDANTE NOVELA NEGRA, DE CORTE CLÁSICO, QUE NO DA TREGUA«La acción es infartante desde la primera página. Lo mejor: los personajes femeninos. A la cabeza: Nadia Cañizares, una subinspectora de tomo y lomo. Placer garantizado en la lectura.» Alicia Giménez BartlettCuando la verdad salga a la luz, nada volverá a ser como antes. La vida anodina de Teresa, una joven farmacéu...
    Disponibilitat immediata

    19,50 €

  • LAS PENAS DEL JOVEN WERTHER
    WOLFGANG GOETHE JOHANN
    Publicada en 1774, revisada en 1787, Las penas del joven Werther es quizá una de las obras más influyentes de la literatura universal. El «efecto Werther» no sólo creó tendencias literarias y modas en el vestir, sino también una peculiar oleada de suicidios. Fue libro de cabecera de Napoleón? y también del monstruo de Frankenstein. Todos ?clásicos y románticos? quisieron apropi...
    Disponibilitat immediata

    14,00 €

  • LA FRAGANCIA DEL MAÑANA
    GIANNONE, FRANCESCA
    Tras el extraordinario éxito de La cartera, con más de 650.000 ejemplares vendidos, la saga familiar más emocionante del año.«La cartera, un fenómeno editorial.» La Vanguardia«La sensación editorial.» El Periódico La historia de ese instante que puede cambiar la vida enteraSalento, 1959. Lorenzo y Agnese lo han perdido todo. Y lo comprenden cuando su padre, con esos ojos triste...
    Disponibilitat immediata

    19,90 €

  • LA EXTINCIÓN DE IRENA REY
    CROFT, JENNIFER
    Un thriller literario fascinante sobre los entresijos de la escritura y la traducción. La gran escritora polaca Irena Rey, novelista genial y eminente cuyo nombre suena cada año en las apuestas para el Nobel, acaba de concluir su última obra en casi completo aislamiento. Y ha convocado como siempre a sus ocho traductores —Inglés, Alemán, Francés, Ucraniano, Serbio, Esloveno, Su...
    Disponibilitat immediata

    22,90 €

Altres llibres de l'autor

  • LOS CUERVOS EN LA HISTORIA
    FONDEBRIDER, JORGE
    Disponibilitat immediata

    26,90 €

  • HISTORIA DE LOS HOMBRES LOBO
    FONDEBRIDER, JORGE
    De uno a otro extremo del mundo occidental y desde mucho antes de esa Antigüedad que nombramos clásica, siempre ha habido hombres lobo. Sobrevivieron al exterminio sistemático al que, en muchos países europeos, fueron sometidos los lobos, y también a los múltiples fuegos de la Inquisición. Se los ha visto merodear incluso en aquellas latitudes donde el lobo nunca ha existido. S...
    Consultar disponibilitat. Anar formulari

    21,90 €